阅读历史 |

伊比利亚的雄鹰-前传-荆棘之路(3)(5 / 7)

加入书签

卡特一把解开泰蕾莎嘴上的口枷,y笑着看着痛苦不堪的女骑士。“你们,你们休想,我,我不会放过你们的……咳咳!”处在崩溃边缘的泰蕾莎,几乎是绝望地喊出这么句话,却顿时被jg液呛到,剧烈地咳嗽起来。而山贼们笑得更欢了。“看起来我们的骑士长还能忍啊。小的们,继续!给骑士长上点强度!”卡特高声举起手来,随着他的号令,再次兴奋起来的山贼们一个又一个围在女骑士身后,然后掏出rou棒进入她的身体,将浓厚的jg液射入女骑士的体内,接着换另一个人。在所有人的哄笑之中,泰蕾莎只觉得声音在一点点地远去,身后的那个男人残忍地挤压着她那已经有如孕妇一样的肚子,开始不断发力。感觉到腹部力量冲撞的泰蕾莎立刻意识到了将要发生什么,瞪圆了媚眼,双腿不断抽动,想夹紧自己的下体。但这只是徒劳的挣扎罢了,在男人的嘲笑之中,女骑士腹部内外的压力开始涌向一处。终于,在一声疯狂的尖叫声之中,一点一点挤压着,奔腾的液体从她的蜜穴之中有如破洪一般奔涌而出,在空中划过一条孤线,撒到地上,久久不见停止。亚历山大抬起头以手作棚,眺望着上面不远处已经可以清晰可见的山峰。那是位于伊比利亚中部山脉的一处支脉。虽然山势已经不是很高,可一路走来依旧让人觉得好像总也登不到山顶似的。而安盖特城堡就坐落在山腰上,俯视着山下的大片沃土。尽管算不上交通要道,但作为通往莱昂平原的门户之一,它有着坚固的石制城墙、防御哨塔、壕沟。尽管常年的年久失修让城墙多了好几处缺口,但对进攻方来说依然是不小的挑战。位于山腰上意味着诸如攻城锤这样的大型器械没法被推上去,而且防守的一方可以居高临下的抛射箭矢和石块。更致命的是,安盖特堡前挖了许多的深坑,并设置了鹿角拒马。而在亚历山大的身后,几个头戴铁盔,身穿皮甲的农夫正在士兵的指挥下肩推手拉,试图将一辆陷进泥坑里的篷车推出来。篷车上面则堆着许多木头柱子、横梁,还有兽皮制成的,富有弹力的皮索。柱子和横梁上刻着许多支轴凿同,还有许多零零碎碎的部件“老实说,大人。我实在不明白您为什么要带上这些农夫。”骑在马上的索尔德林皱着眉头,看着这支因为糟糕的路况而被拖得很长的,由扛着长矛和草叉的士兵组成的队伍,“他们拖累了队伍的行军速度,我们走了将近一整天才来到安盖特。”“我需要的士兵不止九十八个。”亚历山大轻声解释道,“我需要士兵,大量的士兵。在这个该死的混乱时代,我需要更多的士兵才能保护自己的安全——我没有不信任你和你的族人的意思,但你们人数的确不算多。”“可是有许多士兵掉队了。”索尔德林转头看向远方。被分配到各处的步兵三三两两聚在一起围在车队旁边缓缓前进着。深秋的天黑得早,当队伍还能看到前面暗红残阳留下的最后几道光亮时,黑暗已经如铺天盖地而来的黑纱般笼罩下来。而随着黑暗的降临,队伍前进的速度变得更加缓慢了。“我没有别的办法,”亚历山大苦笑一声,“我没有时间把那些农夫训练成士兵,只有用这种方法,逼着他们使出最大的力气。在这种地方如果掉队会发生什么人人都知道,而能不能跟上就看他们自己了。”“老实说,我不觉得这有什么用。”索尔德林摇摇头,还是决定劝告一下自己的雇主,“农民不能成为士兵,我并不看好他们。”“这个倒也未必不可能,有时候奇迹还是会出现的。”亚历山大回头看看后面的队伍。他知道,这支从安盖特下辖的几个村庄里招募来的小小军队几乎没有战斗力可言。而这场艰难的行军中,肯定有人会掉队。这些人当中的大多数人会幸运的重新跟上来,或是干脆跑回家,可还是会有些人不走运地送掉性命。但是亚历山大并不为此感到内疚。他没有时间去按部就班的训练一支军队,更没有时间让这支军队一次次的用战斗锤炼他们的意志。他必须带着这么一群近乎乌合之众的队伍,想办法保护自己和妹妹,想办法去对付安盖特的山贼们,甚至在以后面对蒙蒂纳的精锐卫兵和骑士所以他要把这些农夫尽可能地训练成至少能和敌人对峙的军队,而不是刚刚见到敌人的旗帜就望风而逃“奥孚莱伊,告诉队伍准备停下,扎营休息。”亚历山大对那个骑着马的年轻人说道。他现在是亚历山大的传令兵,“让那些体力还算好的人从篷车上卸下东西,索尔德林,让你的弓手掩护木匠们到树林里砍伐材料。”“是,大人。”“遵命。”两人很快四下散开,而还有些体力的士兵从篷车上卸下了那些材料,随军行动的木匠们则在精灵弓手们的掩护下钻进了旁边的树林里。一整夜城堡下都是篝火通明,砍树伐木和制作登城木梯的邦邦声以及呵斥偷懒士兵的叫骂声远远地传到了安盖特堡中,却被城堡里女人的惨叫和男人的y笑所掩盖。直到曙光初生,卡特和城堡里的山贼们才注意到位于山下的军队。天空终于开始有了些模模糊糊的亮色,随着一抹鱼肚白出现在东方的天际,山贼们也终于看清了位于城堡外的那台攻城器械。“……投石机?”卡特有些愕然地瞪圆了眼睛。连续轮-奸-的一整夜女骑士的山贼首领此时脑袋有些发晕,“他们是怎么在一个晚上就造出这东西的?”“提前将一些制造难度较大的零件做好,

↑返回顶部↑

书页/目录